《祝你生日快乐》原是一首英文歌曲,它的词曲作者是美国肯塔基州路易维尔的两姐妹。姐姐米尔·彻丽特和妹妹帕丽·希尔都是教师,姐姐在一所中学任教,妹妹则在一所幼儿园担任幼教,成名后姐妹二人又双双进入着名的哈佛大学从事音乐教育工作。
姐妹二人曾合作完成过许多首脍炙人口的歌曲。1893年她们发表了《祝你早安》,但反响一般,并没有引起人们的更多青睐。1935年,她们重新填写了歌词,以《祝你生日快乐》为题再次发表,原本就通俗易唱的曲子配上此次平易亲切的歌词可谓珠联璧合,很快便流行开来。如今,这首歌曲被译成多种语言唱遍了世界的每一个角落,成为目前最为流行的一首歌曲。
关于《祝你生日快乐》一歌是如何产生的故事,一开始是件令人愉快的事,到后来就变了味,令人很扫兴。事情是这样的:有姐妹俩,一个叫玛德里德· 希尔,路易思维尔市肯德基实验幼儿园教师,一个叫柏蒂·希尔,该校的校长。姐妹俩一道为儿童们谱写了一首歌,歌名为《大家早上好》。玛德里德是当地赞美歌的专家,再加上她的音乐天分,又是当地教堂的风琴师,而且她姐姐在幼儿教育方面也很有经验,《大家早上好》一歌无疑是个巨大的成功。
1893 年,两姐妹发表了一部歌曲集,题名为《幼儿园的故事》。三十一年以后,在柏蒂·希尔出任哥伦比亚大学师范学院幼儿教育系系主任之后,一个名叫罗伯特·H· 科尔曼的男士未经姐妹俩的允许,私自出版了这首歌,在这首歌后又加上了一段,即大家熟悉的《祝你生日快乐》,这就构成了对姐妹俩的伤害和侮辱。科尔曼先生增加的第二段歌词使这首歌很快就十分流行。
最终,姐妹俩的第一段歌词消失了。 《祝你生日快乐》,这首唯一的生日歌完全取代了姐妹俩原来的歌曲《大家早上好!》。
祝你生日快乐
《祝你生日快乐》(Happy Birth to You)是一首用来庆祝生日的流行歌曲。根据《吉尼斯世界纪录》,《祝你生日快乐》是英语中三首最流行的歌曲之一,其余两首分别是《友谊地久天长》(Auld Lang Syne)和《他是一个快乐的好小伙》(For He's a Jolly Good Fellow)。这首歌曲被翻译成了多国语言,尽管在一些英语不是主要语言的国家,人们也经常唱这首歌曲的英语歌词。
《祝你生日快乐》的旋律是由两位美国姐妹Patty和Mildred Hill于1893年在美国肯塔基州路易斯维尔的学校任教的时候写成的。这首歌的歌词本来是用于课堂问候,题为《祝大家早安》(Good Morning to ALL)。
《祝你生日快乐》的歌词于1935年被Summy公司登记了版权,该版权将于2030年过期。这是第一首有版权的歌词。这个版权持有公司于1990年被华纳唱片公司以1500万美元收购,其中《祝你生日快乐》的价值被估作500万美元。
尽管当前这首歌的版权状态不明,华纳声称未经许可在公开场合演出这首歌,在技术上是不合法的,除非给他们支付版税。人们还不完全清楚到底是谁写了《祝你生日快乐》的歌词
作为Summy公司雇佣的Preston Ware Orem的职务作品,《祝你生日快乐》在1935年登记了版权。然而,《祝大家早安》是1893年出版的,根据美国法律,它现在属于公有领域。 1935年版权版本的当前拥有者相信,人们不能不支付版税,就以营利为目的演唱《祝你生日快乐》的歌词。除了《祝大家早安》的旋律的首个音符被分成了两个,以适合《Happy》(快乐)这个词的两个音节之外,《祝你生日快乐》和《祝大家早安》的旋律是一样的。
《祝大家早安》最早于1893年发表在为幼儿园使用的《歌曲故事》(Song Stories)一书中(1896年出版了修订本)。它记载着Patty Hill作词,Mildred Hill作曲。
根据美国法律,《祝大家早安》的词曲都没有版权。
后来,《祝你生日快乐》的歌词和Hill姐妹发表的旋律合在了一起,出现在了舞台表演中。百老汇的音乐剧The Band Wagon于1931年使用了《祝你生日快乐》。那时候,《祝你生日快乐》的歌词还没有版权。许多文章常常错误地记载了这引发的诉讼,但是正相反,这桩诉讼最后被放弃了,这桩事件没有任何结果